Course code: #MC-TRANINT
These are mandatory and all come with course.
Term start& deadline | Deadline | ||
---|---|---|---|
Winter-July 31-May-2023 | 2023-05-31 |
|
|
Fall-February 30-November-2023 | 2023-11-30 |
|
|
Winter-July 31-May-2024 | 2024-05-31 |
|
Prepare to connect cultures as a highly skilled professional.
The Master of Translation and Interpreting at the University of Melbourne will give you the practical, theoretical and academic training you need to work at the heart of cross-cultural communication.
Gain practical experience in both written and oral translation between English and Chinese languages.
Learn from leading academics with diverse research interests who are also practising translators.
You’ll study alongside peers in intensive small-group classes and undertake autonomous study as you build your capabilities across all aspects of the modern translation and interpreting industries.
Your training will include how to use translation technologies in your translation and interpreting practice.
You’ll be able to tailor your studies to match your career goals through our strong focus on specialisations.
You’ll become a specialist in your chosen field, including business and commerce, journalistic writing, political and governmental language, or literary writing.
You’ll also build practical experience throughout your studies – from reading and translating documents to working through simulated interpreting scenarios.
You’ll learn not just how to translate, but how to think critically about what you’re translating.
As you finish your degree, you’ll prepare for the next stage of your career through one of the program’s capstone streams, including choices for industry experience or a research pathway.
You’ll graduate with extensive bilingual skills, cross-cultural expertise, and a portfolio that demonstrates your skills and knowledge – ready to become one of the highly skilled professionals who will mediate international relations over the coming decades.
$58,420
Cost of living | 1 person | $10,212 |
Accommodation | 1 bed room | $19,700 |
Tuition | 1 person | $38,720 |
The applicant must be at native competency or near-native competency in the Chinese Language.
Credentials for language competence will be determined by the course coordinator / selection committee, and may include prior study, tests and interviews.
Native speaker is broadly defined here as a person who has spoken the language from birth and has had the majority of their education in the medium of that language.
Applicants to the Graduate School of Humanities and Social Sciences with the following English language results may be eligible for the pathway options:
Course | Direct Entry | IELTS (Academic) | TOEFL (internet-based test) | Pearson Test of English (Academic) |
---|---|---|---|---|
UMELBP Prep (10 weeks) | N/A | 5.5 (no band less than 5.0) | 46 + writing 14; speaking 14; reading 4; listening 5 | 42 with no communicative skill below 36 |
UMELBP (10 weeks) | Successful completion of UMELBP Prep | 6.0 (no band less than 5.5) | 60 + writing 18; speaking 16; reading 8; listening 7 | 50 with no communicative skill below 42 |
Exclusions
Applicants seeking entry to the following graduate coursework programs are not eligible for the UMELBP:
In order to be considered for entry, applicants must have completed:
Meeting these requirements does not guarantee selection.
In ranking applications, the Selection Committee will consider:
Applicants with the following may be eligible for advanced entry to the 150 point/1.5 year program:
Related courses in univly